李姬传原文及翻译

作者:诗歌资讯编 发表于:2024-12-22

【古韵传承】《李姬传》原文解读及诗意翻译,带你领略古典文学之美📚✨

---

📖 **原文欣赏:**

李姬传

[清]吴敬梓

君不见,汉宫操觞金盘舞,秦淮台上玉箫声。

佳人醉舞罗衣举,公子停杯笑语轻。

图片 李姬传原文及翻译1

夜夜歌楼月如水,朝朝酒肆花似锦。

忽报边烽又四起,中原战火乱如烟。

将军百战身先死,壮士十年归未还。

李姬悲泪洒红妆,唱尽江南断肠声。

青衫泪滴胭脂冷,玉箫声咽画楼空。

自古红颜多薄命,此恨绵绵无绝期。

---

图片 李姬传原文及翻译

🌟 **诗意翻译:**

您没见过吗?汉宫里金盘舞动,秦淮台上玉箫声声。

美丽的女子醉舞罗衣飘扬,公子停下酒杯,笑语轻盈。

夜夜歌楼月色如水,朝朝酒肆花开似锦。

忽然传来边关战火四起,中原战火纷飞,如烟似雾。

将军身先士卒百战而死,壮士十年征战,归来却未。

李姬悲痛泪洒红妆,唱出江南的断肠之声。

青衫泪滴,胭脂冷落,玉箫声咽,画楼空寂。

自古红颜薄命,这恨意绵绵无绝期。

---

🌿 **原文:**

《李姬传》是清代作家吴敬梓创作的一篇叙事诗,通过描绘古代美女李姬的命运,反映了战争对人民生活的摧残。诗中既有对美好生活的描绘,也有对战争惨状的控诉,以及对英雄壮烈的赞美。

首句“君不见,汉宫操觞金盘舞,秦淮台上玉箫声”描绘了和平时期的繁荣景象。接下来的几句“佳人醉舞罗衣举,公子停杯笑语轻”展现了文人雅士与美人共度的悠闲时光。

图片 李姬传原文及翻译2

然而,战争突然爆发,诗的基调转为悲壮。诗中“忽报边烽又四起,中原战火乱如烟”描绘了战争的残酷。将军和壮士的牺牲,让李姬悲痛欲绝,她的歌声成为了江南断肠之声。

诗人以“自古红颜多薄命,此恨绵绵无绝期”作结,表达了对红颜薄命、爱情悲剧的感慨。

---

🎨 **诗意解读:**

《李姬传》以古典诗词的形式,将历史事件与人物命运相结合,展现了诗人对战争与和平的深刻思考。诗中的画面生动,情感真挚,既有对美好生活的向往,也有对战争的痛恨。

诗中“夜夜歌楼月如水,朝朝酒肆花似锦”描绘了战前江南的繁荣景象,与后文战争的残酷形成鲜明对比。而李姬的形象则象征着那些在战争中遭受苦难的普通民众。

诗人在表达对战争的控诉的同时,也歌颂了那些为国家献身的英雄。将军和壮士的牺牲,让李姬悲痛欲绝,也让我们感受到战争的残酷。

《李姬传》以其独特的艺术魅力,成为了中国古代文学宝库中的瑰宝。

---

📚 **:**

《李姬传》作为一首优秀的古典诗词,不仅展现了诗人深厚的文学功底,也反映了我国古代社会的历史面貌。通过这首诗,我们可以领略到古典文学的魅力,感受到诗人对美好生活的向往,以及对战争的深刻反思。让我们一起传承经典,品味古典文学之美。🌹✨