诗歌领域动态诗人资讯诗歌赛事新通知报道
大家好,今天我要和大家分享的是一首非常经典的古风词——蓦山溪。这首词出自宋代词人晏殊之手,原文及翻译如下:
蓦山溪·宋·晏殊
寒山几许,寒山几许,寒山寺北钟声度。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆,相顾无言,惟有泪千行。
料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
这首词以寒山为背景,描绘了一幅静谧而又忧伤的画面。接下来,让我们一起走进这首词的原文及翻译,感受古风词牌的魅力吧!
一、原文
1. 寒山几许,寒山几许,寒山寺北钟声度。
“寒山”指的是深山,这里表达了词人对深山的向往。词人连用两个“寒山”,强调了寒山的神秘与遥远。而“寒山寺北钟声度”则描绘了寒山寺北面钟声传来的情景,使整个画面更加生动。
2. 夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆,相顾无言,惟有泪千行。

这句词描绘了词人在夜晚做了一个梦,梦到自己回到了故乡。醒来时,发现自己正站在小窗前梳妆打扮,与亲人相顾无言,唯有泪水陪伴。这里表达了词人对故乡的思念之情。
3. 料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
这句词表达了词人对故乡的思念之情。词人认为,无论何时何地,都会在明月之夜,对着短松冈,思念着故乡,心中痛苦不已。
二、翻译
寒山有多少,寒山有多少,寒山寺北面的钟声传过。
昨夜做了一个梦,忽然回到了故乡,小窗户前,我正在梳妆打扮,与亲人相视无言,只有泪水千行。
料想每年都会在思念中痛苦不已,在明月之夜,对着短松冈,思念着故乡。
三、赏析
这首词以寒山为背景,通过描绘寒山寺北面的钟声、梦回故乡、思念亲人等情景,表达了词人对故乡的深深眷恋。词中运用了丰富的意象和修辞手法,如“寒山”、“钟声”、“幽梦”、“明月夜”等,使整首词充满了古典韵味。
词人晏殊在词中运用了大量的对比手法,如“寒山几许”与“寒山寺北钟声度”、“夜来幽梦”与“相顾无言”等,使词的意境更加深远。
这首《蓦山溪》是一首具有很高艺术价值的古风词。通过阅读原文及翻译,我们可以感受到古风词牌的魅力,领略古典文学之美。
希望大家喜欢这篇关于《蓦山溪》的文章。如果您还有其他关于古风词牌的问题,欢迎在评论区留言交流。让我们一起走进古典文学的世界,感受古人的智慧与才华!