诗歌领域动态诗人资讯诗歌赛事新通知报道
自古以来,诗词便是中华文化的一颗璀璨明珠,承载着古人的情感与智慧。在众多古典诗词中,有一首名为《谪仙怨》的佳作,以其独特的意境和深刻的情感,吸引了无数人的喜爱。今天,就让我们一同走进这首诗的原文及诗意翻译,感受其穿越时空的千古哀歌。
一、《谪仙怨》原文
谪仙怨
李白
青天有月来几时?我今停杯一问之。
人攀明月不可得,月行却与人相随。
皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。
但见宵从海上来,宁知晓向云间没?

白兔搗药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?
今人不见古时月,今月曾经照古人。
古人今人若流水,共看明月皆如此。
唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。
二、《谪仙怨》诗意翻译
《谪仙怨》是唐代诗人李白创作的一首七言古诗。这首诗以月亮为背景,抒发了诗人对人生、宇宙、时空的感慨。以下是这首诗的逐句翻译:
1. 青天有月来几时?我今停杯一问之。
翻译:自从天空中有月亮以来,已经多久了?我现在停下酒杯,向月亮发问。
2. 人攀明月不可得,月行却与人相随。
翻译:人们想要攀爬月亮却无法得到,而月亮却始终跟随人们行走。
3. 皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。
翻译:月亮如同飞来的明镜,照耀着朱红色的宫阙,绿色的烟雾消散,清辉四溢。
4. 但见宵从海上来,宁知晓向云间没?
翻译:只见月亮从海上升起,难道知道它会消失在云层之中吗?
5. 白兔搗药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?
翻译:白兔在秋天和春天捣药,嫦娥独自居住,她与谁为邻?
6. 今人不见古时月,今月曾经照古人。
翻译:现在的人们看不到古时的月亮,而古时的月亮曾经照耀过古人。
7. 古人今人若流水,共看明月皆如此。
翻译:古人和今人就像流水一样,共同观赏着这轮明月,都是如此。
8. 唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。
翻译:只愿在唱歌喝酒的时候,月光长久地照耀着金樽。
三、《谪仙怨》赏析
《谪仙怨》通过月亮这一意象,抒发了诗人对人生、宇宙、时空的感慨。诗中既有对月亮的赞美,也有对人生的思考。以下是这首诗的赏析:
1. 善用意象:诗中月亮的意象贯穿全文,通过月亮的变化,抒发了诗人对人生的感慨。
2. 抒发情感:诗人以月亮为载体,表达了自己对人生、宇宙、时空的思考,抒发了深深的哀愁。
3. 艺术手法:诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,使诗歌更具表现力。
4. 哲理内涵:诗中蕴含着深刻的哲理,引人深思。
《谪仙怨》是一首具有很高艺术价值的佳作,值得我们细细品味。在欣赏这首诗的同时,我们也能感受到古人对人生、宇宙、时空的思考,从而更加珍惜眼前的美好时光。