饮酒诗其五译文

作者:诗歌资讯编 发表于:2025-08-29

【饮酒诗其五】译文赏析:感受古人的酒中情怀

大家好,今天我们要一起走进唐代诗人李白的《饮酒诗其五》,感受古人在酒中寄托的情怀。下面,我将为大家带来这首诗的译文赏析,让我们一起领略古人的诗意人生。

一、《饮酒诗其五》原文

图片 饮酒诗其五译文2

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

二、《饮酒诗其五》译文赏析

这首诗以黄河、白发、金樽、美酒等意象,抒发了诗人对人生的感慨。下面,我将为大家逐句这首诗的译文。

1. 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

译文:你没看见吗?那黄河的水从天上流下来,奔腾到大海就不再回去了。

图片 饮酒诗其五译文

2. 君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

译文:你没看见吗?高堂上的明镜映出悲伤的白发,早上还是青丝,傍晚就变成了雪。

3. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

译文:人生得意的时候要尽情欢乐,不要让金樽空对着月亮。

4. 天生我材必有用,千金散尽还复来。

译文:上天赋予我的才华一定会有用,千金散尽还会重新回来。

5. 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

译文:炖羊宰牛也要尽情欢乐,一定要喝三百杯。

6. 岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

译文:岑夫子、丹丘生,来,喝酒,杯子不要停。

7. 与君歌一曲,请君为我倾耳听。

译文:为你唱一曲,请你侧耳倾听。

图片 饮酒诗其五译文1

8. 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

译文:钟鼓和美食都不足珍贵,只愿长醉不愿醒。

9. 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

译文:自古以来圣贤都寂寞无声,只有饮酒者才能留下名声。

10. 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

译文:陈王昔时在平乐宴请宾客,斗酒十千尽情欢谑。

11. 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

译文:主人为何说钱少,直接买来对君敬酒。

12. 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

译文:五彩斑斓的马,价值千金的皮衣,呼唤仆人将它们换成美酒,与你一同消解万古的忧愁。

三、

《饮酒诗其五》通过对黄河、白发、金樽、美酒等意象的描绘,表达了诗人对人生的感慨。这首诗让我们感受到了古人在酒中寄托的情怀,也让我们明白了人生的意义。希望大家在阅读这首诗的过程中,能够领略到古人的诗意人生,从中汲取力量,为自己的生活增添色彩。