花木兰诗的译文

作者:诗歌资讯编 发表于:2024-02-22

花木兰诗经典译文赏析:古代英雄的传奇故事

花木兰,是中国古代著名的女性英雄,她的故事流传至今,激励着无数人。而《花木兰诗》作为描述她英勇事迹的诗歌,更是成为了中国文学的经典之作。本文将为大家带来《花木兰诗》的经典译文赏析,让我们一起感受这位古代英雄的传奇故事。

一、《花木兰诗》原文及译文

原文:

唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,唯闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆?

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯。

南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎。

愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将。

阿姊闻妹来,当户理红妆。

小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,着我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙。

同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

译文:

唧唧唧唧声,木兰在家中织布。

听不到织机的声音,只听到女子的叹息。

问女子为何所思,为何所忆?

女子也说不出所思所忆。

昨晚看到军令状,可汗大规模征兵。

军书十二卷,卷卷都有父亲的名字。

父亲没有大儿子,木兰也没有哥哥。

图片 花木兰诗的译文

愿意去市场上买马,从此替父亲出征。

在东市买骏马,在西市买马鞍。

在南市买辔头,在北市买长鞭。

早晨辞别父母离开,晚上在黄河边住宿。

听不到父母呼唤女儿的声音,只听到黄河流水声。

早晨离开黄河,晚上到达黑山头。

听不到父母呼唤女儿的声音,只听到燕山胡骑的鸣叫声。

不远万里赶赴战场,跨过山岭如飞。

北风传送着金鼓声,寒光照亮着铁甲。

将军百战而死,壮士十年归来。

归来见到天子,天子坐在明堂。

记功十二次,赏赐千金银。

可汗问木兰想要什么,木兰不想做尚书郎。

愿意骑上千里马,送儿子回到故乡。

父母听说女儿回来了,出城外相迎。

姐姐听说妹妹回来了,当户整理红妆。

弟弟听说姐姐回来了,磨刀准备宰杀猪羊。

打开东阁门,坐在西阁床。

脱下战时的衣服,穿上旧时的衣裳。

当窗梳理云鬓,对着镜子贴上花黄。

出门看战友,战友都惊慌失措。

同行十二年,不知道木兰是女儿。

雄兔的脚步跳跃,雌兔的眼神迷离。

两只兔子在地上奔跑,怎么能分辨出我是雄是雌?

二、《花木兰诗》赏析

《花木兰诗》通过讲述花木兰替父从军的故事,展现了她的英勇无畏和忠诚孝顺。以下是对这首诗的赏析:

1. 结构紧凑,情节曲折

《花木兰诗》以花木兰代父从军为主线,通过描写她的战前准备、战时经历和战后归来,结构紧凑,情节曲折,引人入胜。

2. 语言简练,意境深远

诗中语言简练,用词准确,如“唧唧复唧唧”、“万里赴戎机”等,形象生动,意境深远。

3. 主题鲜明,思想深刻

诗中突出了花木兰的英勇无畏和忠诚孝顺,赞扬了她的爱国主义精神。同时,也反映了古代女性的社会地位和家庭责任感。

4. 人物形象鲜明,个性突出

花木兰的形象鲜明,勇敢、善良、孝顺,具有强烈的个性魅力。她的战友们也各有特点,如阿爷、阿姐、小弟等,使诗歌更加丰富多彩。

《花木兰诗》以其独特的艺术魅力和深刻的主题思想,成为了中国文学的经典之作。这首诗不仅展现了花木兰的英勇事迹,更激励着后人勇往直前,为实现民族复兴而努力奋斗。