诗歌领域动态诗人资讯诗歌赛事新通知报道
一、木兰辞简介
《木兰辞》是一首流传千古的叙事诗,讲述了我国古代女英雄花木兰替父从军、英勇善战的故事。这首诗语言优美,形象生动,具有很高的文学价值和历史价值。下面,就让我们一起来欣赏这首古诗的原文及详细注释。
二、木兰辞原文
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯。
南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎。
愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙。
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
三、木兰辞注释
1. 唧唧复唧唧,木兰当户织。
注释:唧唧:织布机的声音。木兰:花木兰,女英雄。当户织:在家中织布。
2. 不闻机杼声,唯闻女叹息。
注释:机杼:织布机。叹息:表示哀伤、感慨。
3. 昨夜见军帖,可汗大点兵。
注释:军帖:征兵令。可汗:古代北方民族的首领。
4. 军书十二卷,卷卷有爷名。
注释:军书:征兵令。爷:父亲。
5. 阿爷无大儿,木兰无长兄。
注释:阿爷:父亲。大儿:长子。长兄:哥哥。
6. 愿为市鞍马,从此替爷征。
注释:市:买。鞍马:马匹和马鞍。
7. 旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
注释:旦:早晨。暮:傍晚。黄河:我国第二大河流。
8. 不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
注释:爷娘:父母。唤女声:呼唤女儿的声音。
9. 旦辞黄河去,暮至黑山头。
注释:黑山:指我国北方边疆地区。
10. 不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
注释:燕山:我国北方山脉。胡骑:北方游牧民族的骑兵。
11. 万里赴戎机,关山度若飞。
注释:戎机:战事。关山:险要的山关。
12. 朔气传金柝,寒光照铁衣。
注释:朔气:北方的寒气。金柝:古代军中传递信息的铜鼓。

13. 将军百战死,壮士十年归。
注释:将军:古代军队中的高级将领。壮士:勇敢的士兵。
14. 归来见天子,天子坐明堂。
注释:天子:古代皇帝的尊称。明堂:古代皇帝举行大典的场所。
15. 策勋十二转,赏赐百千强。
注释:策勋:记录功勋。转:古代军功的等级。

16. 可汗问所欲,木兰不用尚书郎。
注释:可汗:古代北方民族的首领。尚书郎:古代官职,掌管文书。
17. 愿驰千里足,送儿还故乡。
注释:驰:奔跑。千里足:千里马。
18. 爷娘闻女来,出郭相扶将。
注释:郭:城墙。相扶将:相互搀扶着。
19. 阿姊闻妹来,当户理红妆。
注释:阿姊:姐姐。当户:站在门口。理红妆:整理红妆。
20. 小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
注释:小弟:弟弟。磨刀霍霍:磨刀的声音。
21. 开我东阁门,坐我西阁床。
注释:东阁:房屋的东边。西阁:房屋的西边。
22. 脱我战时袍,著我旧时裳。
注释:战时袍:战袍。旧时裳:旧时的衣裳。
23. 当窗理云鬓,对镜帖花黄。
注释:当窗:站在窗前。理云鬓:整理云鬓。帖花黄:贴上花黄色的装饰。
24. 出门看火伴,火伴皆惊忙。
注释:火伴:战友。惊忙:惊讶慌张。
25. 同行十二年,不知木兰是女郎。
注释:同行:一起行走。女郎:女儿。
26. 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
注释:扑朔:跳跃。迷离:模糊不清。
27. 双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
注释:傍地走:在地上行走。辨:分辨。
四、
《木兰辞》这首古诗以其优美的语言、生动的形象、深刻的内涵,成为了我国古代文学的瑰宝。通过对这首古诗的原文及详细注释的解读,我们不仅能够领略到古代英雄花木兰的英勇事迹,还能感受到诗人对美好生活的向往和追求。希望这篇文章能够帮助大家更好地理解这首千古传世佳作。